論壇首頁 最新帖子 主題搜尋 社區娛樂 資料修改 會員註冊 會員登錄 離開系統 
釋 且
留言簿 精品區 我的主題 我的檔案萬年曆
天下文壇 > 學術論衡 > 釋 且   塌鼻子先生  添翠軒  
發表主題 發起投票 | 關 閉 窗 口   
  發帖人 主題標題:  釋 且       回覆數: 6 點數: 1712  第 1 樓 

   敏翔




天下良友
積 分:437
貨 幣:437
發帖數:77
來 自:Unknow

 

   時間:2005-07-13 10:48    編輯主題 引用回覆 檢視作者資料 給作者發悄悄話 檢視作者的所有帖子 版主操作 刪除主題    到頂端

   釋 且
   摘自 天下文壇   敏翔  2005-07-13 10:48
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

1 《 釋 且 》 高 明 誠

【前言】:
2005./6./18./ 余在天下文壇網站『詩詞論述』專欄中發表:《釋乃》─── A.B.C.字源之考証,承蒙張站長熱烈回應仔細評點,令我創意湧生無任感謝。
2005./7./5./ 很高興地接到他的回應如下:

『此文解字甚是精到,多謝高詞丈惠授諸生寶貴的一課!
'孔'、 '乳'、 '乃'、 B 等字之形義,文中所述極為正確,因其字形甚為明顯,殆無疑義,然而 '合' 字上部與 A 字母之來源,後學則有困惑,因其形狀與文中所指之器官,實相去甚遠,又後學曾聞,'祖' 字中之 '且' 才是該器官之象形,恭請詞丈詳加闡明解惑o 』

2005./7./7./ 感佩之餘乃撰斯:《釋且》一文以答之:
中國字包括形音義:本形只有一个,變形五个(商、周、秦、漢、晉)(甲文、金文、小篆、隸書、楷書);本音只有一个,變音(破音)多个;本義只有一个,變義多个;於是乎有專門研究的科目叫做:文字學、聲韻學、訓詁學(時有古今、地有南北),合稱曰『小學』。公元兩千年在台北舉開國際訓詁學學會,忝為會員之一,余曾發表一篇:從訓詁學探析『城春草木深』的「春」字。【中國語文月刊第517期】簡稱為《釋春三十解》;有春當動詞用:只剩下;此一創解,最大字書殆無法超越三十解。

言歸正傳,尚『且』、而『且』、況『且』、 姑『且』、『且』月的『且』字,其讀音有三个(1. ㄗㄨˇ 2. ㄑㄧㄝˇ 3. ㄐㄩ)。【象形】甲文且:與金文且略同。阮元氏以為『且、即古祖字也』高鴻縉氏以為『且字本意為祖廟,只象祖廟之形。商周皆借為祖宗之祖,至戰國時或加示為義符作祖』小篆且:『蓋古俎字』(見說文釋例)俎之本意作『肉几』解,(見一切經音義)且之本義為祖俎奪,且今所行者為別義。(形音義綜合大字典)
【本音】:且:ㄗㄨˇ ( Tzuu )(ancestors)祖字的本字。且=祖
【本義】:祖先;古以石柱或石碣(碑),作為祖考生殖子孫的象徵物。
【結構】:甲文象立石(石柱或石碣)於地、上刻橫紋之形。
【聲系】:祖、徂、殂、阻、姐、組、蛆、咀、豠、狙、伹,砠、粗、詛、耡、鉏(鋤)、疽、趄、助、雎、罝、苴、沮(菹)、、、、、、、都用它作聲符。(趙友培教授)
【變音】:且:七也切;切上聲;ㄑ一ㄝˇ;Chiee;上聲;馬韻。
【變義】:將:國策、秦:『城且拔矣』。姑且:詩、唐風:『且以喜樂,且以永日』。尚且:孟、梁惠王:『獸相食,且人惡之』。況:左傳:『以君避臣辱也,且楚師老矣,何故退?』。抑;或:國策,齊:『王以天下為尊秦乎?且尊齊乎?』。兼舉之詞:漢書郊祀志:『黃帝且戰且學仙』。幾乎:漢書匈奴傳:『後燕王盧綰反,率其黨且萬人降匈奴』。只:警世通言:『逢人且說三分話,未可全拋一片心』。茍且:莊、庚桑楚:『與物且者,其身不容,焉能容人?』。又:詩小雅:『君子有酒旨且多』。並:左憘公廿四年:『以志吾過,且旌善人』。更端之詞:論季氏:『且爾言過矣』。發語詞:且夫;且說;且聽下回分解。
【變音】『且』:促魚切;音疽;(ㄐㄩ) ( Jiu )平聲 魚韻
【變義】形容詞,多:(詩經、大雅):『籩豆有且(ㄐㄩ)』
助詞,語尾聲;(詩經、鄭風):『狂童之狂也且(ㄐㄩ)』。
以上【變音】【變義】據《高樹藩、形音義綜合大字典》
【變音變義補】:『且』音居ㄐㄩ,且月,陰曆六月。(爾雅釋天):『六月為且』。『且』音ㄑㄧㄝˇ切上聲:且慢:姑且慢一點。且歌且舞:『又是唱歌,又是跳舞』。亦作『載歌載舞。』以上據(地球、國語大辭典)
【誠按】:張詞長提出論據說:『又後學曾聞,'祖' 字中之 '且' 才是該器官之象形,恭請詞丈詳加闡明解惑o 』能提出這論據的學者,一定非等閒之輩,必然是訓詁學專家。您認為『且』字纔是「男仔生殖器」之象形字;而懷疑甲骨文鐘鼎文『A』(几; j y I )不是「男仔的生殖器」。我可以告訴您:中文『A』被老外借去當字母用。這一點可以從甲骨文鐘鼎文確認。是老外模仿中國文字『A』,不是中國模仿英文字母『 A』。甲文金文『A』纔是陽具的象形字。

【且字的本義】:祖先;古以石柱或石碣(碑),作為祖考生殖子孫的象徵物。趙教授這一段話,很可能讓後代學者,誤解『且』字就是男仔生殖器的象形字,我看過『且』字的甲文、金文、『且』的上面是尖尖、圓圓的形狀,越看越像陽具。起先我也半信半疑,印象中似有此說。『生殖子孫的象徵物』,您可知道:『象徵物』並不等於『真相』呀!究竟『且』字,像啥玩意兒?
綜合上面文獻,仔細研究【且字的本義】,我又得到一個創新的解釋。『且』字若非『墓碑』,便是『神主牌』『公媽牌』。這些木牌石牌都是,傳宗接代的象徵物。不然性器(且)中畫上兩三橫,那又表示甚麼東東?雜草又不會長在那兒!咱看來看去『且』字真像『墓牌』(上頂平)『神主牌』(上頂尖尖的)『公媽牌』,錯不了的。牌位祿位畫三欄:包括『堂號』『祖先姓名生卒年月日』『幾位子孫祭祀』。而『且』怎會聯想到那話兒呢?那像話兒嗎?

【旁証一】社主所用之木:《論語‧八佾》:哀公問社於宰我。宰我對曰:「夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗。曰:『使民戰栗。』」子聞之,曰:「成事不說,遂事不諫,既往不咎。」左傳云:國之大事,惟『祀』與戎。可見其重要性。
【章旨】:夏商周三代各以所宜木為其社主,宰我不知而妄對,孔子責之。
【注釋】:(1)社,指社主。古代祭祀土神,為其立一木製之牌位,此牌位謂之主,以為神靈之所憑依。(2)夏后氏都安邑,其野宜松;殷都亳,其野宜柏;周都鎬,其野宜栗。各以其地所適宜生長之樹木製作社主。(3)戰栗,恐懼貌。宰我不據「各以其地所宜木」作社主之義答覆哀公,妄自解說周代用栗木,用意在使人恐懼戰慄。(4)孔夫子聽到後,責備宰我荒謬的答覆說:『已經做了的事,不便再解釋了;已經完成的事,不便再挽救了;已經過去的事兒,不便再追咎了!』。

【明誠補註】:『且』字本音【主 ㄓㄨˇ】;本義:『主』;神主牌;社主;例如:論語八佾第三:『哀公問「社」於宰我』。誠按:『且』為『助』(ㄓㄨˋ ; j u h)之初文。小篆从力且聲,本義作「佐」解。乃盡力互相扶持之意,故從力。又以且音祖象木主(人死後以木製成之靈牌)形,亦為祖之初文,先民遇大事常祭告於祖,求其保佑,故助從力(左省)且聲。
【旁証二】俎:(象形、會意、形聲)甲文『俎』:上象肉,下象几形,置肉之几為俎。金文俎:容庚氏以為「象置肉於几上之形」知此即俎字。小篆俎:从半肉現几上,亦从且聲;半肉是指省了肉字外廓的从而言。且即置物之具;將肉放在一種置物之具上,多是用來敬享神祇的,故本義作『禮俎』解,(見通訓定聲)乃古代祭宗廟時所用之一種祭器。
【字音】:捉楚切,音阻,ㄗㄨˇ Tzuu 上聲 語韻
【字義】:名詞:(1)祭享時用以載牲(祭品)之器曰俎。(2)切肉之薦曰俎;即砧板。《史記‧項羽本紀》:『如今人為刀俎,我為魚肉』(3)《論語‧衛靈公》:『俎豆之事,則嘗聞之矣』俎與豆皆古時祭器。(4)動詞:祭享崇奉。《莊子‧桑庚楚》:『今以畏壘之細民而竊竊焉欲俎豆予於賢人之間。』(5)《連文異義》:載犧牲之器曰俎;盛菽黍之器曰豆。
【誠按】:『且』:薦也。段玉裁、說文注:『且、古音俎,所以承藉進物者』

【旁証三】:宜(會意‧形聲):甲文『宜』:與金文宜第一字略同。金文宜第一字,為俎字重文,王國維氏以為『宜與俎為一字』
【字音】:逆奇切,音儀, ㄧˊ ( Yi ) 平聲 支韻
【字義】:(1)名詞:事物之適宜處理曰宜。《易泰卦》:『輔天地之宜』。(2)務曰宜(3)義曰宜(4)姓(5)動詞:和順。《詩周南》:『之子于歸,宜其室家。』(6)當;助動詞:左、莊十一年:『是宜為君,有恤民之心』。孟離婁:『惟仁者宜在高位』(7)祭,祭祖:《書經泰誓》:『類于上帝,宜于冢土』註:『祭祖曰宜,冢土、社也。』(8)形容詞:適合;當然。《禮、樂記》:『武之遲久,不亦宜乎?』《韓愈進學解》:『投閒置散,乃分之宜。』不居要職,是我的本分所應當的。(9)副詞:殆;大約;表推度。《左、成六年》:『視流而行速,不安其位,宜不能久。』;《漢書律曆志》:『今陰陽不調,宜更曆之過也。』(10)小篆:宜:从宀从一,多聲,本義作「所安」解,(見說文句讀)乃得其所在之意;宀為屋、示上有所庇,一為地,示下有著,位於其間便得安,故從宀从一。

【明誠補註】:『且』之引申義,祭祀神主、祭公媽牌、通『宜』。徐灝氏以為『家从豕者,人家皆有畜豕也,曲禮曰:『問庶人之富數畜(以豕代眾畜)以對』。古者家家奉祀祖先,宀為屋、示上有所庇;因此我認為:家從且者『宜』之引伸義為:家家奉祀祖先,家家都有公媽牌。倘若『祖』字中之『且』,為「性器」之象形字,而解為:『家家自掛滿堂之金玉( Kin Ta Ma)』,豈能令人心服口服呢?凡【補註】皆字書所無;皆是筆者新創解也。

【旁証四】:詛:(形聲)(會意)甲文詛字闕。石文詛:與小篆詛略同。小篆詛:从言且(ㄗㄨˇ ; Tzuu )聲,本義作『詶』解(見說文許著)乃祝神降禍於人之意,故從言。又以且為祖字初文;詛呪人者,常祈於列祖列宗請降人以禍,故从且(祖)聲。或謂且為沮之省文;詛謂祝之使沮敗,故从且聲;說亦可通,並引參証。
【字音】:捉楚切,音阻 (ㄗㄨˇ) (Tzuu) 上聲 語韻
【字義】:名詞(1)咒罵曰詛;精神加殃之稱。《左‧昭廿二年》:『祝有益也,詛亦有損;、、、、、、雖有善祝,豈能勝億兆人之詛?』(2)誓約曰詛。『及秦昭盟夷,設黃龍之詛。』注:曰:『秦昭襄王與夷刻石盟曰:「秦犯夷,輸黃龍一雙;夷犯秦,輸清酒一鍾。」』(文心雕龍、祝盟)(3)詛祝:周官名、掌盟祝祝號之官。(4)詛盟:誓約:『罔中于信,以覆詛盟』(書呂刑)(5)動詞:咒,精神加殃,『民人苦病,夫婦皆詛』(左、昭廿年)(6)要約:『出此三物,以詛爾斯』釋文:『三物、雞犬豕;詛以禍福之言相要也』(詩、小雅)(7)盟誓:『初,驪姬之亂,詛無畜羣公子』(8)詛祝:告神請加殃咎:『否則厥口詛祝』疏:『詛祝,謂告神明令加殃咎也;以言告神謂之祝,請神加殃謂之詛』(書、無逸)。
【辨正】:(連文異義):(1)大事曰盟、小事曰詛。 (2)以言告神曰祝、 精神加殃曰詛。

【旁証五】:姐:(形聲)(會意)甲文金文、姐字闕。小篆姐:从女且聲,本義作『蜀人稱母曰姐』解,(見說文許著)北齊太子稱生母為姊姊,宋時稱嫡母為大姊姊,姐姊互通,又皆女性,故姐从女,又以且即祖,含有子孫從其所出之意;母為子所從出,故姐从(從)且(祖)聲。惟此本義古罕見用,今所行者( old sister)為別義。對同輩女子年長稱姐:堂姐、表姐、學姐。
【借問】:從『且』(祖)聲之字,大約有二十五個字。請問這廿五字中,那一個『且』字,可解釋為性器?而典籍中有例可尋?若是而能解釋得通,然則吾必相信張站長傳聞之一說為可確信矣!
『姐』字從女且聲,蓋取『且』(祖先)有年長之義,若照站長所言:『又後學曾聞,'祖' 字中之 '且' 才是該器官之象形』,然則『姐』字當如何解釋呢?

【旁証六】: 『沮』有三個讀音:(1)『沮』足於切, ㄐㄩ (Jiu)平聲 魚韻;沮水,一作雎水。(2)『沮』絕語切, ㄐㄩˇ (Jeu)上聲 語韻;《詩小雅》:『君子如怒,亂庶遄沮』止也。《詩小雅》:『謀猶回遹,何日斯沮』壞也。《國語、晉》:『殺君厚而利眾,眾孰沮之』注:『沮,敗也』。《孟、梁惠王》:『嬖人有藏倉者沮君,君是以不果來也』。阻也。(3)『沮』足御切;音箸;ㄓㄨˋ ;( J u h );去聲;御韻。《左思、魏都賦》:『隰壤瀣漏而沮洳』,泉泥相和貌。『砠』:ㄑㄩ ; (Chiu) 『石土摻雜的山』。 趑趄:徘徊不敢前進的樣子。 罝罘:捕獸的網。綜觀以『且』為字根的25字:殆無一字是性器之象形字。
誠按:『沮』字有敗壞之意,從堪輿學來分析,『墓碑』長期泡在水中,家道將敗落,亦合造字原理;若以『且』為性器之象形字,亦覺不安。最後找到一個字『咀』。

【旁証七】: (形聲)(會意)甲文金文『咀』字闕。小篆咀:从口且聲,本義作「含味」解,(見說文許著)乃含而味之意;俗謂細細咬嚼為咀,亦為含物於口者,故从口。又以且為俎字初文,乃薦魚肉之具,亦有置美味於上之意;咀為置食物於口,故從且聲。
【字音】:足於切;音苴;( ㄐㄩ );( J I u );平聲;虞韻
絕語切;音沮;( ㄐㄩˇ);( J e u );上聲;語韻
【字義】:動詞:(1)嚼;以口舌細辨物味。例:含咀:又:『子夜餐瓊液;寅晨咀絳霞』(列仙傳、韓湘子)。(2)《韓愈進學解》:『含英咀華』,食;茹。(3)咀嚼: A. 將食物留在口中不遽嚥下;《司馬相如上林賦》:『咀嚼凌藕』。 B.翫味而理解其義;《文心雕龍、序志》:『傲岸泉石,咀嚼文義』。
   【明誠補註】:『咀』:祭品為鬼神所鑒納也。按獻果三牲經過祭拜後、必為鬼神欣賞含味咀嚼,故容易腐爛。若照張站長曾聞一說:『'祖' 字中之 '且' 才是該器官之象形』,亦通!【旁証】在那兒?就在拙稿《詩經靜女篇彤管考》:

批判靜女篇第二章:
靜女其孌,     活潑的辣妹長得很俏,
貽我彤管;     送我一枝紅洞簫;
彤管有煒,     紅煥煥的洞簫呀真好看,
說(悅)懌女美。  正和姑娘一般嬌。【誠按:女,同「汝」,此指彤管】
【誠按】:『彤管』:A.彤、丹飾也。彤管,赤管之筆也;古女史所執,以記宮中政令及后妃之事者。《辭海》 B.今人云乃塗紅漆之管,或云為針線管。 C.或云管作簫笛解。 D.或謂彤管乃與下章之荑同為一物,乃紅色管狀的初生植物。貽,贈遺。以上彤管譯註引《糜文開、詩經欣賞與研究、三民、民國57年7月三版p.131》。

E. 《滕志賢、新譯詩經讀本、三民、民國八十九年一月初版p.114.》:
『二章寫男子獲贈禮物之驚喜。』以上都是牽強附會之說,不可取。
F. 孌(ㄌㄩㄢˇ),美好貌。 G. 煒,音偉,赤貌;有,狀物之詞。
批判靜女篇第三章:
自牧歸荑,     郊外帶來茅草針,【誠按:帥哥掏出彤管給辣妹】
洵(信)美且異;  既好看來又好聞;【糜文開:解異為聞。誠按:聞,吻也】
匪女之為美,  不是妳茅針特別美,【誠按:女,同汝:此指荑草。】
美人之貽!     只緣是美人的贈品!【誠按:貽,飴也;引伸為舔】
【補註】:美人之『貽』,通『咀』嚼。貽咀二字雙聲。

聞一多《風詩類鈔》云:「荑即彤管」余冠英《詩經選》:「郭璞《游仙詩》:『陵岡掇丹荑』,丹荑就是彤管。」《毛傳》云:「荑,茅之始生也。」可見,言荑亦即言茅。
誠按:荑,音啼(ㄊㄧˊ),嫩茅之可生食者,味甘,狀似玉針,俗名茅針。歸,不是回來之意;假借為饋;歸(ㄎㄨㄟˋ),饋贈,餽獻也。例證:論語微子:『齊人歸女樂』。詩經作者常以動植物暗喻性器。荑草、丹荑與彤管係同一物,暗喻小弟老二。衛道之士,看到這兒,甭臉紅。今人會幹的事兒,古人也會:【夫婦不肖,可以能行焉;及其至也,雖聖人亦有所不能焉。、、、、、、君子之道,造端乎夫婦;及其至也,察乎天地。】(中庸第十二章)

張站長第二問題:『然而 '合' 字上部與 A 字母之來源,後學則有困惑,』
敬答如下:
誠按:甲骨文、金文皆有『A』這個字,國語讀作几 : ( j y i ; ㄐㄧ);閩南語讀為几(k i ;居ㄍㄧ)。雞雞(几几)者、男仔之生殖器也。『今』『合』二字的上半部,甲骨文金文皆作『A』。《詩經、狼跋》:赤舄几几。

拉丁字母,(I)和(J)通作(I);(U)和(V)通作(V)。日本以(V)(M)代替陰陽。上下顛倒分陰陽:(V)為女陰則,倒過來便成陽具(A)。拉丁字母(U)和(V)通作(V),故將(U)倒過來加一橫便成(A)字母之來源。難道不像嗎?
Breast→乳房。圓球形在上用(b);在下用(p)為字首;屁屁(pp):狼跋(pha)。
penis;pig;pea;potato;pipe;pear;peach;ping-pong E.T.C.
與圓形有關的皆以(b)開頭:bird;bell;bead;button;bomb;basket;ball;base-ball E.T.C. 。乳溝最美,當然以『b』為首:beautiful。
【釋合】:『合』字本義:『盒』字。
【結構】:篆文象器身與器蓋相合之形。
【象形】:累增為盒。
【會意】:甲文合與金文合略同。金文合:林義光氏以為『按(D)(缺口向上)象物形,倒之為A,A D 象二物相合形。小篆合:从A从D;A音集。』
(1)配合曰合,配偶之稱。(詩大雅):『文王初載,天作之合』
(2)量名;(漢書、律歷志):『十侖為合(ㄍㄜˇ)十合為升』
(3)交媾;交合、茍合、私合、訴合。阴阳交合:合(男上女下)易經所謂:『天地否』;輾轉反側、抽坎補離;『地天泰』否極泰來,萬事和順,善哉善哉!
『合』→A+D(A之倒形,D小篆闕口向上,像女阴)。『合』之上半部『A』屬陽;下半部『口』屬陰。『口』字原為『A』之倒形字。好有一比:
英文『P』為『b』之倒形;凡圓球形之物分上下,以首字(P.b.)來辨別之;詳見上文說明舉例。(敏翔補註)
(4)和;(詩、小雅):『妻子好合,如鼓瑟琴』。
【釋A字母來源】:A字來自中國最古的甲骨文和鐘鼎文,A之讀音『集』、字義『合也』,A通几:A= 几(几几為男仔生殖器)。中國字『A』,被老外的祖先借去當 alphabet字母用,如此解釋,您的疑點,一定豁然冰釋罷!

載病載書終於 2005./7./ 13. / 完 稿


    天下文壇  天下文壇 敏翔  2005-07-13 10:48
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

  


回覆:  高詞丈釋字精闢獨.        第 2 樓 

   l.a.tim




分區管理員
積 分:14680
貨 幣:14936
發帖數:6474
來 自:大海之隅

 

   時間:2005-07-14 13:13    編輯主題 引用回覆 檢視作者資料 給作者發悄悄話 檢視作者的所有帖子 版主操作 刪除主題    到頂端

   高詞丈釋字精闢獨.
   摘自 天下文壇   l.a.tim  2005-07-14 13:13
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

1 此貼您已經花了1 園閱讀費,可以閱讀 *@@* 了,要看仔細
貼主共投資了 10 園血本,每份定價 1 園出售
貼主目前虧損 -9
購買者1人
  1 1

高詞丈釋字精闢獨到,尤能旁引博徵,令後學萬分敬佩崇仰!!

後學所聞 '祖' 的本字 '且' 是男性器官的象形,與詞丈所述, '且' 是石碑或神主牌之形,後學斗膽以為,兩說應該是表異實同,殊途同歸,蓋石碑與神主牌亦象徵男性器官也o 考古學家發現,史前人類為祈求傳宗接代,繁衍族裔,有敬拜陽具的共同習俗,巨石文化之遺跡,散見於世界各地,遠古時代的中原不可能獨無,唯豎立巨石容易倒塌傷人,咱聰明的老祖宗乃將之改成石柱、石碑,又因石材取得不易,後來更以木材代替,而使祭祀祖先能夠普及,也造就了中國人慎終追遠的美德o 因此,不論是男性器官,或是石碑、神主牌,其實同為 '祖' 字的根源o

驚聞詞丈貴體違和,後學十分掛慮,敬祈詞丈多事休息,早日康復o
    天下文壇  天下文壇 l.a.tim  2005-07-14 13:13
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

  


靖節折腰緣採菊 濂溪明性獨褒蓮
回覆:  珍重!        第 3 樓 

   秋靈




天下閒人
積 分:67082
貨 幣:67082
發帖數:14777
來 自:天下

 

   時間:2005-07-15 11:18    編輯主題 引用回覆 檢視作者資料 給作者發悄悄話 檢視作者的所有帖子 版主操作 刪除主題    到頂端

   珍重!
   摘自 天下文壇   秋靈  2005-07-15 11:18
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

高詞丈真乃做學問之勤者,毅力、耐心、細心、奉獻.....缺一不可。造福大眾多多,實令人景仰與敬重!

詞丈乃當今國寶,請為大家多保重龍體!敬祝早日康復![img]http://img57.exs.cx/img57/5606/bi4zb.gif[/img]
    天下文壇  天下文壇 秋靈  2005-07-15 11:18
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

  


若問今生情何似,潔出塵泥一朵蓮。
回覆:  敬覆        第 4 樓 

   敏翔




天下良友
積 分:437
貨 幣:437
發帖數:77
來 自:Unknow

 

   時間:2005-07-16 16:19    編輯主題 引用回覆 檢視作者資料 給作者發悄悄話 檢視作者的所有帖子 版主操作 刪除主題    到頂端

   敬覆
   摘自 天下文壇   敏翔  2005-07-16 16:19
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

謝謝兩位站長之關懷與指教
先師趙友培教授所言
象徵物果然是真相
難怪日寇有祭拜以求生男者
卓見所言甚是
感謝受了一課獲益良多
又添加彤管考一個旁証
再謝




   [ 敏翔 2005-07-16 16:21 編輯 ]
    天下文壇  天下文壇 敏翔  2005-07-16 16:19
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

  



回覆:  1、后学所闻,且�.        第 5 樓 

   偶是老道




天下之友
積 分:239
貨 幣:239
發帖數:53
來 自:Unknow

 

   時間:2006-02-06 22:35    編輯主題 引用回覆 檢視作者資料 給作者發悄悄話 檢視作者的所有帖子 版主操作 刪除主題    到頂端

   1、后学所闻,且�.
   摘自 天下文壇   偶是老道  2006-02-06 22:35
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

1、后学所闻,且乃男根,此为本义也。盖远古生殖崇拜时所造,窃以为牌位云云,皆引伸义,或牌位、墓碑,始于父系社会?窃以为此说的是;
2、先生所谓A乃西洋借用汉字者,恐言之无据,颇觉论之乏力。
    天下文壇  天下文壇 偶是老道  2006-02-06 22:35
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

  


漢詩網,發帖的同時可將大作發到新浪、騰訊微博:http://www.4uup.com/
回覆:  敬覆老道詞長        第 6 樓 

   敏翔




天下良友
積 分:437
貨 幣:437
發帖數:77
來 自:Unknow

 

   時間:2006-03-22 16:37    編輯主題 引用回覆 檢視作者資料 給作者發悄悄話 檢視作者的所有帖子 版主操作 刪除主題    到頂端

   敬覆老道詞長
   摘自 天下文壇   敏翔  2006-03-22 16:37
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

感謝點悟 第一點言之有理
第二點
A 字係甲骨文;讀音 j i 通几字
可能英文字母首字係西洋獨創之字
與中文不謀而合
恐非西洋借用漢字
好比阿拉伯字 【1】是直的
而中文卻是 『一』橫的
您總不好硬說誰假借誰的文字
您說是不是呢?

    天下文壇  天下文壇 敏翔  2006-03-22 16:37
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

  


回覆:  再提出旁証        第 7 樓 

   敏翔




天下良友
積 分:437
貨 幣:437
發帖數:77
來 自:Unknow

 

   時間:2006-04-22 16:24    編輯主題 引用回覆 檢視作者資料 給作者發悄悄話 檢視作者的所有帖子 版主操作 刪除主題    到頂端

   再提出旁証
   摘自 天下文壇   敏翔  2006-04-22 16:24
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

2、先生所谓A乃西洋借用汉字者,恐言之无据,颇觉论之乏力。

只因為甲骨文中 有 A 這個字 合字上半部
A 字中文讀作雞 同 几 這个字
故證明英文 A字 乃借用中文
詩經 黃鳥于飛 集于灌木 按 集 乃合也
合字上半部指男根 下半部是指女阴
故本人曾經考證英文 Happy 乃中文【合屁】之字源也
A 加 口 乃合﹝Hap﹞意謂 Making Love
敬覆 老道詞長
敏翔

    天下文壇  天下文壇 敏翔  2006-04-22 16:24
http://yuhsia.com/ccb/index.pl

  


 
社區在線 172   發表主題 發起投票 | 關 閉 窗 口
回覆標題:
UBB 標籤:
縮放輸入框: 5 6

回覆內容:
   UBB 標籤說明  [表情分頁] [表情全顯]
表情圖片:

讀取表情圖片中......
會員代號:  會員密碼: 
貼圖 URL: (可自動分析圖片連接)
連接 URL: (可自動分析多媒體連接)
 附件 :  附件說明:  
附件上載限制在 200 K 以內
 回覆選項:  限註冊會員 HTML代碼  限積分 以上




Powered by CCB Version 201105 © 2007-2015 All Rights Reserved
Processed in cpu:1 ms, page:11 ms,Read:18, Write:6