論壇首頁● 最新帖子● 主題搜尋● 社區娛樂● 資料修改● 會員註冊● 會員登錄● 離開系統 |
留言簿● 精品區● 我的主題● 我的檔案●萬年曆● |
天下文壇 > 英文詩苑 > 吳銓添詩詞英譯-----漁婦怨 | 畢泠 江山如畫 |
發表主題 發起投票 | 關 閉 窗 口 |
發帖人 主題標題: | 吳銓添詩詞英譯-----漁婦怨 回覆數: 0 點數: 462 | 第 1 樓 |
時間:2011-12-03 10:56 | ||
吳銓添詩詞英譯-----漁婦怨 摘自 天下文壇 二覺陀 2011-12-03 10:56 http://yuhsia.com/ccb/index.pl 漁婦怨 [詞] [浣溪沙]【原創 : 吳銓添】人04古韻 新婦衾幬鎖黛眉。恨夫遙別捕魚兒。空床獨守夜眠遲。 拍岸奔濤驚夢碎 , 為君洒淚有誰知。歸航滿載盼佳期。 The Blame Of A Fisherman Wife【Translated by Charles Wu】 The fisherman wife is frowning at her new bed. She blames her husband leaving her after their wed. Unable to help him to catch fish, she is left alone. she is woken up by the waves running against the stone. Sleeping very late at night, she is annoyed by such sound. She sheds tears quietly and her eyebrows are often frowned. Longing for her husband so much, she is the saddest. Each day, she prays for his coming back with good harvest. 吳銓添 詩情畫意 [漁婦怨]------------ [卷D] 699 吳銓高 毛筆書法 [詞][漁婦怨]------------ [卷12] 157 添詩輝字 [詞][漁婦怨]------------ [卷21] 425
|
||
繁简字互换 http://bunbun000.com/home/word/ |
社區在線 576 人 | 發表主題 發起投票 | 關 閉 窗 口 |
回覆選項: 限註冊會員 HTML代碼  限積分 以上 |
Powered by CCB Version 201105 © 2007-2015 All Rights Reserved |
Processed in cpu:1 ms, page:10 ms,Read:10, Write:6 |